English
Вход Регистрация

audio tape примеры

audio tape перевод  
ПримерыМобильная
  • The play is also being distributed in the form of video and audio tapes.
    Эта пьеса также распространяется на видео- и аудиокассетах.
  • And significant portions of text on audio tapes so you can review material with a walk-man.
    и фрагментов текста из учебников, и вы сможете учить материал на ходу.
  • Jackson was present at Dylan's 1965 performance and in 2002 reviewed an audio tape of it.
    Джексон присутствовал на выступлении Дилана в 1965 году, а в 2002 году переслушал аудиозапись.
  • He is contacted by Stretch, who brings him a copy of the audio tape that recorded the attack.
    С ним связывается Стреч, которая приносит ему копию звуковой ленты, которая записала нападение.
  • You can see Stripped Car, Platform Boots, Glittering Disco Ball, Audio Tape, Camera and Early Day Computer.
    Вы увидите Полосатую машину, Ботинки на платформе, Блестящий шар диско, Аудиокассету, Камеру и Старый компьютер.
  • This is also on the audio tape so that is why when transcribing we include it on the written transcript.
    Это также на аудиокассету, так что именно поэтому, когда переписывание мы включаем его на затранскрибированное.
  • A few days later these discourses would be printed and distributed as books or audio tapes around the world.
    Через несколько дней эти дискурсы будут напечатаны и выпущены как книги или аудио кассеты по всему миру.
  • Ampex sold only about 50 or 60 ATR-124 machines, and withdrew from the professional audio tape recorder market entirely in 1983.
    Всего было продано от 50 до 60 устройств ATR-124, после чего Ampex ушел с рынка профессиональной звукозаписывающей аппаратуры в начале 1983 года.
  • For these reasons, language training video and audio tapes, computer software and related materials are purchased for use in the classrooms, language laboratories and for self-study.
    В силу этих причин производится закупка учебных видео- и звуковых записей, компьютерных программ и смежных материалов для обучения иностранным языкам.
  • Then the right moment arrives with the playing of Audio Tape. When 3, 4 or 5 such icons appear on reels, you bag 5, 50 or 150 coins respectively.
    Затем настанет время для Аудиокассеты. 3, 4 или 5 кассет подарят вам 5, 50 или 150 монет соответственно.
  • In Thailand, in 2000, UNICEF supported the production of child rights audio tapes in the language of highland communities in the north of the country.
    В Таиланде в 2000 году ЮНИСЕФ оказал поддержку в производстве посвященных правам детей аудиозаписей на языке народов, проживающих в высокогорных районах на севере страны.
  • The record dictated on the audio tape is then transcribed by the court clerks and, at that point again, objections can be made by the defence.
    Слушание записывается на магнитофонную ленту и затем расшифровывается судебными секретарями; при этом следует отметить, что и на этом этапе защита вновь может выступить с возражениями.
  • Some 5,000 audio tapes and several hundred videotapes have been recorded of the traditional story-singers who have passed it down orally over generations, and some 40? million words of? the? text have been transcribed to date.
    строк, является самым длинным в мире героическим эпосом в поэтической форме.
  • The Court may accept representations and evidence on reparations in writing, through oral testimony, and in electronic form, including video and audio tapes and computer data.
    Суд может принимать представления и доказательства в отношении возмещения в письменном виде, в виде устных показаний и в электронной форме, включая видео- и аудиозаписи и компьютерные данные.
  • The Mellotron, an electro-mechanical, polyphonic sample-playback keyboard, which used a bank of parallel linear magnetic audio tape strips to produce a variety of sounds enjoyed popularity from the mid-1960s.
    Меллотрон, электромеханическая, полифоническая клавиатура типового воспроизведения, которая использовала банк параллельных линейных магнитных полос магнитной ленты, чтобы произвести множество звуков, обладала популярностью с середины 1960-х.
  • In this regard, video and audio tapes are duplicated and dubbed or voiced-over in local languages and adapted for use in the mission area and neighbouring regions.
    В этом случае видео- и аудиокассеты переписываются и дублируются или озвучиваются параллельным текстом на местных языках и редактируются для использования в районе миссий и в соседних районах.
  • A sample of a Walkman cassette player rewinding was accidentally recorded onto the audio tapes, but the group liked the sound and looped it throughout the song.
    Во время работы в студии на плёнку случайно попал звук перемотки кассетного плеера Walkman, но группе настолько понравился этот звук, что его решили оставить на всём протяжении песни.
  • In 1986, 1988 and 1991, Mr. Oh received letters from Ms. Shin and their daughters along with audio tapes of their voices and their photos, reportedly taken in Yodok camp.
    В 1986, 1988 и 1991 годах г-н О получал от г-жи Син и их дочерей письма и магнитофонные записи их голосов и фотографии, якобы сделанные в лагере Йодок.
  • The only contact between Shalit and the outside world after his capture and before his release were three letters, an audio tape, and a DVD that Israel received in return for releasing 20 female Palestinian prisoners.
    С момента захвата Шалита от него были получены три письма, аудиокассеты и DVD, которые Израиль получил в обмен на освобождение 20 палестинских женщин-заключенных.
  • Although Osama bin Laden and his chief lieutenant, Aiman Al-Zawahiri, may issue the occasional video or audio tape, their opportunity to exert any meaningful direction, as opposed to influence, is seriously limited.
    Хотя Усама бен Ладен и его главный помощник Айман аз-Завахири от случая к случаю распространяют свои обращения на видео- или аудиокассетах, их способность осуществлять реальное руководство, в отличие от влияния, серьезно ограничена.
  • Больше примеров:   1  2